יום שני, 9 במרץ 2015

השראה ליצירה, או כיצד לחשוף את הילדים לתרבויות שונות

כשהילד לומד על תרבויות שונות, הוא נחשף לעולמות חדשים ומנהגים מעניינים. תרבות השונה מזו שלך מכילה לימודים על היסטוריה, אקלים וגאוגפריה. על ידי חשיפתו של הילד לתרבויות, אמנות, שפות אחרות ומגוונות, מלמדים את הילד להתייחס לאחר כמיוחד וכמעניין. מעודדים את הילד לסובלנות, לאמפטיה ולקבלת האחר. או להבנה בסיסית שכל תרבות היא מיוחדת, ובכך מעניינת וככזו, שווה להכירה לעומק.
אחת מהדרכים לחשוף את הילד לתרבויות שונות היא באמצעות אמנות. ואני לא מדברת על ביקור במוזיאון. אלא על ספר אמנות, פולקלור, או אטריבוטים שונים שיהווו השראה וגם יהוו כלי חינוכי עבור הילד.
זה לא חייב להיות שיעור מסובך ומורכב, שיעור כבד ומשעמם. לא ולא. אני מדברת על דחיפה קטנה, משהו שיעורר את הילד לחשוב ויעורר את סקרנותו. כמה כלים קטנים המסודרים לפני הילד, משהו שהוא יוכל לגעת בו ולבחון אותו מקרוב.
והנה דוגמה. יש לנו ספר מקסים שקניתי מיד שנייה, ספר צביעה וציור דקורטיביים של עמים שונים. ברור לי שזה ספר מיוחד שלרובכם אין אותו בבית, ובגלל זה זו רק דוגמה, דוגמה להשראה, דוגמה להכרות עם תרבויות שונות.
הספר שרכשתי הוא ספר מקסים, המציג דוגמאות שונות לציור דקורטיבי, לפי ארצות שונות בעולם. רק לפי הציורים עצמם ניתן ללמוד המון על אופיה של כל תרבות.


המטרה שלי הייתה להציג את התרבות הרוסית דווקא. אבא של ליה טס לפני שנה למוסקבה, לנסיעת עבודה. ליה שמעה המון על הנסיעה, ראתה תמונות, שאלה שאלות והעניין נשאר אפילו שנה אחרי. על מנת לספק את הסקרנות שלה, הכנתי עבורה שולחן עם מגוון אטריבוטים של רוסייה. ובין היתר, הנחתי לפניה את הספר שהזכרתי קודם, פתוח בעמוד העיטור הסלבי (הרוסי). על השולחן היה גם דף, צבעי גואש ומכחולים.


דבר נוסף שנועד להציג את התרבות הרוסית היו בבושקות כמובן (או מטריושקות, אם רוצים לקרוא לבובות הצבעוניות האלה בשמן הנכון). עודדתי את ליה לבחון היטב את המטריושקה שלפניה, שתשים לב לצבעים ולעיטורים שנבחרו עלי ידי האמן.


בנוסף, על שולחן ההשראה ליה מצאה ספר ילדים עם שירים ואיורים מהממים, ברוח ובסגנון רוסי.  אחד מהספרים היותר יפים שיש לנו בבית. עודדתי אותה לדפדף בין העמודים של הספר, לשים לב לפרטים השונים ולטכניקת ציור (קווקוו, הדפסים של נקודות וכו'). אתם תופתעו לגלות כמה הילדים שלנו נבונים, וכמה הם חדי אבחנה.


העמוד שתפס את ליה היה דווקא זה, עם הירח הצהוב במרומי השמיים.


והירח הזה היווה השראה של ממש עבור הילדה בת החמש שלי. והיא בחרה להעביר אל הדף את התרבות הרוסית, כפי שהיא קלטה אותה מסקירת הפרטים שהיא ראתה על שולחן ההשראה שלפניה. 


היא ישר ידעה באיזה צבעים היא רוצה להשתמש, וראיתי שהרעיון ליצירה כבר קיים בראשה.


היא התחילה לצייר ולערבב צבעים. והיא יצרה תכלת יפה כמו בספר השירים, על ידי ערבוב כחול ולבן. 


 והיא ציירה וציירה, עד שהחליטה שהיצירה שלה גמורה. ואם מתבוננים היטב בפרטים, רואים שהיא שילבה בציורה הרבה אלמנטים מהספרים. אבל יחד עם זה היא יצרה משהו משלה, משהו מקורי ומאוד מיוחד בעיניי. לכל פרט בציור הזה יש משמעות ורעיון.


בזמן שליה ציירה, אני ישבתי לידה וציירתי גם כן. אני לא טובה בציור, כפי שניתן לראות בבירור בתוצאה הסופית, אבל התהליך הוא החשוב. ואני מאוד נהנתי מהתהליך. נהנתי ליצור לצד בתי, בשקט מוחלט, אבל השקט הזה גרם לי להרגיש כל כך ביחד.


מאחלת לכם שבוע של השראה ויצירה.


מזמינה אתכם לעמוד הפייסבוק שלי, לעולם היצירה עם פעוטות וילדים. שם ניצור, נשחק ונשלב את שניהם יחד.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

אשמח אם תשתפו מנסיונכן ותשאירו תגובה. כל התגובות מתקבלות בברכה.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...