יום ראשון, 27 במרץ 2016

ילדים לומדים על הודו

מזמן לא הייתה פה רשומה ארוכה ארוכה בנושא גאוגרפיה, הנושא האהוב על בתי בת השש. 

לפני כמה חודשים טובים, ליה שלי חלתה בוירוס מעצבן, ובילתה שבוע שלם בבית. ניצלתי את כל הזמן שהיא בילתה בבית לזמן איכות משותף, הכלל גם "טיול" קצר להודו. (עכשיו כשהיא בבית ספר, אנחנו מבלות ביחד רק אחרי בית הספר, ואני מאוד מתגעגעת אליה).... 



השאלתי מהספרייה המקומית כמה ספרים אודות הודו, הוספתי כמה ספרים משלנו, והכנתי תצוגה שלמה בנושא על שולחן האוכל שלנו. 



אחד מהספרים שהשאלתי, היווה הבסיס במסע שלנו להודו. בספר עקבנו אחר ילדה בגילה של ליה, המספרת על החיים שלה בהודו, על מאכלים מקומיים, הלימודים בבית הספר, המנהגים, החגים והלבוש המקומי. 
כל סיפור שלה הוביל ליצירה או חוויה לימודית משלנו. 

התחלנו בעיון במפת הודו וספציפית בעיר של הילדה ההודית מהספר, הזמדנות נהדרת ללמד את ליה על מפת מפתח וציוני דרך. 



אחר כך עברנו ללמוד על המאכלים ההודים.  ליה סירטטה צלחת על דף ציור (מכסה של קערה עזר לה לסרטט עיגול מושלם). 



חזרנו לספר כדי לקרוא על המטבח ההודי. למדנו שהם אוהבים לאכול ממגשים המחולקים לתאים.



חיפשנו במגזיני אוכל תמונות של מאכלים הודים. 



לגמרי במקרה מצאנו כתבה עם מכתונים הודים. בינגו!



חילקנו את הצלחת שלנו לתאים, והדבקנו את המאכלים שלנו במקומם. גילינו שכל ארוחה מכילה אורז, מומלץ סלט ירקות ויוגורט בצד, וכמובן פפדם.



וכמובן וכמובן, לא ניתן ללמוד על הודו מבלי ללמוד על תבלינים. הצגתי לליה כמה תבלינים הודים מהמזווה שלנו (פלפל שחור, כורכום, כמון).
נתתי לה להריח את התבלינים. הריח של התבלינים מאוד סיקרן והרשים אותה. דיברנו על התבלינים ארוכות, איך מכינים אותם וכיצד משתמשים בהם באוכל. 



בעקבות ההתעניינות של ליה בנושא התלבינים, הכנו דף עם תבלינים הודים, מהתמונות שמצאנו במגזין האוכל שלנו (חינמי בסופר המקומי).


וכמובן, למדנו על הדגל ההודי, ומשמעות הצבעים שלו. את דף העבודה שבתמונה מצאנו באתר הזה, הורדה חינמית.
הצבע הכתום של הדגל מסמל אומץ והקרבה, הרקע הלבן מסמל שלום אחדות ואמת, והירוק מסמל פריון. 


למדנו גם על האתר התיירותי הפופולארי של הודו, הטאג' מהאל. ליה מאוד נהנתה ללמוד על המבנה המפואר הזה. למדנו על ההיסטוריה שלו, ואפילו צפינו בסרטון קצר ביוטיוב שלקח אותנו לביקור תלת מימדי. 



ליה גם ציירה ציור של טאג' מהאל.


דברים נוספים שעשינו בנושא הודו, היו לקרוא את הספר מוגלי (ספר הג'ונגל). 


קראנו בספר המדהים שלנו "ילדים מסביב לעולם", התמקדנו בעמוד שהכיל את הסיפור של ילדה מקסימה מהודו העונה לשם מינה. 



צבענו בחוברת צביעה של "לבוש מסורתי ברחבי העולם" שהכילה גם את הלבוש ההודי - סארי. 


ולסיכום, ליה בחרה לתרגל את הכתיבה שלה, בזמן שהכנתי ארוחת צהריים, היא החליטה להעתיק כמה משפטים מהספר ולצייר ציור של הילדה ההודית. 




3 תגובות:

  1. איזו רשומה נפלאה! ממש עשית לי חשק לעשות פעילות כזו מחר! אני תמיד מחפשת איזה תירוץ או הקשר לכל נושא...לא בטוחה מתי הודו יהיה רלוונטי :) מאיפה החוברות הנהדרות? למשל של הלבוש? ורעיון הצלחת נפלא

    השבמחק
    תשובות
    1. אצלינו תמיד הכל מתחיל מספרים. ספר עיון או ספר נחמד לילדים. ולפעמים ממשהו שהילדים ראו או חוו. עם הודו לדוגמה, מצאתי ספר מעניין בספרייה. וסביבו יצרתי את כל הנושא. אפשר גם להתחיל מסיפור על ארץ רחוקה, ואז לצלול לעומק החומר, עם יצירות והפעלות. את חוברת הצביעה קיבלנו במתנה, אז אין לי מושג מאיפה היא. רב הספרים מהספרייה, וחלקם מהספרייה הביתית שלנו. יש לי חולשה לספרי עיון לילדים, ודי בטוחה שיש לנו ספר על כל נושא כמעט.

      מחק
  2. איזה ניצול זמן מרבי של המחלה. כל הכבוד על הרצון ללמוד של הילדה ושל האמא ללמד

    השבמחק

אשמח אם תשתפו מנסיונכן ותשאירו תגובה. כל התגובות מתקבלות בברכה.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...